«Mein zielloses Herz
es bewegt sich das Herz nicht
immer bleibt es stehn».
Unter den Städten
Ich seh die Reiseziele
auf einer Tafel
Ziele sie stehen
die Buchstaben stehn wie ich
hier steht der Bahnhof
Wir alle stehen
Ziele und Bahnhof und ich
Ich bin wie Berlin
Bin still wie Berlin
Da seh ich Hannover stehn
Nichts stiller als Kiel
Köln ich fahr nicht hin
Stille in jeder Richtung
Bremen lese ich
Köln steht am Bahnhof
Köln am Hof und an Bahnen
der Hof ist kein Ziel
Mein zielloses Herz
es bewegt sich das Herz nicht
immer bleibt es stehn
Es schlägt nicht wie er
wie er der nicht schlagen kann
der Hof des Bahnhofs
Der mit dem falschen
der beinah geschlagene
warum heißt sie Bahn
*
Tödlich die Wunde
Schlag Schlagfläche Hammerkopf
westfälisch baanen
Im ersten Weltkrieg
gelangt Bahnsteig zur Herrschaft
Perron großer Stein
Auf Wilhelms Höhe
steht der Hof auf der Höhe
mitten im Klima
Lokomotiven
es regt sich irgendetwas
auf keinen Bahnen
Zweihundertneunund
zweihundertneunundvierzig
mit den zwei Hunden
Ich fahr zweihundert
und denke an zwei Hunde
die nicht geschwind sind
Die sich verstecken
in der Eisenbahnreise
in der Schnelligkeit
Zug eilt und Hund ruht
Wo ruhst du in welcher Welt
Du ruhst wie die Hand
Die Hand ruht wie ich
Der Hund ruht in dieser Zahl
Niemand zählt den Hund
Niemand sagt hundert
Niemand sagt tausend Hunde
Nur Tau sagt tausend
Frühmorgens fiel Tau
Auf dem Bahnof und Wegen
war Tau in Kassel
*
Kassel und Kassel
bloß Kassel ist hier kein Ziel
niemand sagt bleib hier
Ich sag zu mir bleib
steig in die Atmosphäre
den Hof ohne Bahn
Endlich verlassen
die Umlaufbahn verlassen
könnte der Planet
Ihre Umlaufbahn
können alle verlassen
die etwas planen
Kassel liegt endlich
Wie ein Plan ausgebreitet
Endlich der Planhof
Schönheit fährt nimmer
Was schön ist ist immer schön
Ich geh zum Parkplatz
Ich park auf dem Platz
in mir dreht sich kein Lenkrad
ich heiß nicht Volvo
*
Dwórzec Zachodni
ich schreibe keine Bahn auf
dwór das ist der Hof
Der Bus aus Warschau
er ist gekommen zum Park
Der Bus steht ich auch
Nicht ausgeschaltet
hat der Fahrer den Motor
die Namen stehen
Ich les die Namen
Der Fahrer hat nicht viel Zeit
Ich lese sie schnell
Warszawa am dwór
Lodz Fabryczna und Wroclaw
weiter nach Sucha
Warum Bahn statt Buch
Warum heißt der Bahnhof Hof
Alle Namen stehn
Da ist der Fahrer
ich seh Türen und Klappen
er öffnet alle
Er bleibt fast stehen
hält fast und öffnet und schließt
er sucht nicht Frankfurt
*
Überall steht es
Ich habe Zeit zu lesen
was geschrieben steht
Immer überhitzt
der Motor arbeitet heiß
große Gefühle
Deine Geliebte
sagte sie und schaute nicht
möchte ich nicht sein
Deine Geliebte
sagte sie zu dem Motor
Im Grund bist du kalt
Sie sagte ich nicht
ich bin weniger kalt und
darum nüchterner
Ich beneide dich
manchmal beneide ich dich
deine Leidenschaft
Immer hoch und tief
Hitze und der Wettersturz
Liebe und enttäuscht
Und sie erzählte
Auf der Fahrt irgendwohin
Um Gottes Willen
Um Gottes Willen
fühlt er sich jetzt verpflichtet
mit mir zu flirten
Es beunruhigt mich
Es gibt keine Verpflichtung
Wie kann ichs zeigen
Am nächsten Morgen
erwach ich ausgeschlafen
aus traumloser Nacht
Wir gehn auf die Alm
Wir wollen im Gras liegen
Ich strecke mich aus
Ich will mich dehnen
ich will eine Katze sein
eine die sich dehnt
Plötzlich die Frage
sieht er denn wirklich nicht daß
mein Körper schön ist
Ich will ja gar nichts
Vielleicht sieht er die Schönheit
in diesem Gasthaus
Jetzt ist es vorbei
Vorbei die Gelegenheit
Ich seh weg und steh
*
Staying und station
tor von Warschau nach Frankfurt
ich schreib das Hoftor
Zielloses Hoftor
Wer gibt mir dieses Geschenk
dieses ziellose
Wie schenkt er es mir
der auf Autobahnen fährt
das polnische Tor
*
Endlich die Leiter
da Stehende die sich neigt
Sie steht und steigt nicht
Da ist die Klimax
sie steht Sprosse für Sprosse
sie steht überall
Es geht zur Neige
und neigt sich über Kassel
ich geh zur Leiter
Es klimatisiert
und es kann inklinieren
ich seh sein Gesicht
Ich bin im Klima
da ist kein Kasselwandel
du verlässt mich nicht
Leiter wie heißt du
du ohne Klimawandel
Wie heißt du Klima
/
Foto – Naomi Waterhouse.
//
Peter Waterhouse ble født i Berlin i 1956 og er har siden åttitallet vært bosatt i Wien. Han har publisert et tjuetalls bøker, dikt, prosa, essays, drama og oversettelser fra engelsk og italiensk, bl.a. av Michel Hamburger og Andrea Zanzotto. Han skrev doktoravhandling om Paul Celans diktning i 1984. Waterhouse har fått en rekke priser for sine bøker, bl.a. Großer Österreicischer Staatspreis i 2012. Fem av Waterhouses bøker er oversatt til norsk: Mennsk, Oktober 2004, Blomster Gasspedal 2006, (Krig og verden) Bokvennen 2015, Kieselsteinplan BeijingTrondheim 2015, alle ved Arild Vange, og E 71 Beijing Trondheim 2015, ved Åsa Røkkum.
Peter Waterhouses tekster blir drevet av ordene, han kan ikke følge et gitt emne. Det er ordene som skriver, han følger dem, lytter til dem og lar dem skrive. „Kassel, am Hof, Klima das alles schützt“, som er skrevet på bestilling fra klimaaksjonen, består av 60 haikudikt av den klassisk-formale typen, dvs. at 5-7-5 stavelser er gjennomført hele veien.
///
Vi takker for støtten fra Fritt Ord!
