Hvor høyt skal vi hviske? / Kristina Quintano

Til alle tider og over alle hav har mennesker flyttet på seg, alt etter hvor det er mulig å leve, hvor de kan få mat til sine barn og hvor de kan få jobb. 

Er det ikke historieløst å tro at vi kan endre det faktum at mennesker kommer til å fortsette å flytte på seg?

Gjør vi ikke det samme med flyktningenes krise som vi har gjort med klimakrisen – skyver den foran oss og overlater til våre barn å rydde opp?

Les mer «Hvor høyt skal vi hviske? / Kristina Quintano»

DYRUM / Ingeborg Arvola

DYRUM
deling og drøfting av dyrisk informasjon

GRYTEKLAR
Hvis jeg kunne velge vil jeg heller kjøres gjennom natt og dag, enn å ha en grense på åtte timers transport til slakteriet.

GISSE
Mennesker ville kjørt dyr til slakteri i evigheter hvis det ikke fantes makslengde. Tusenvis av dyr til Dustistan, lass på lass fra Indre Snyterud til Ytre Fjompefjord. Sånn driver de på for å få ned produksjonskostnadene. I Nord-Norge kan det være rett med ekstra kjøretid til slakteriene, for der kan det ta mer enn åtte timer.

Les mer «DYRUM / Ingeborg Arvola»

Protosjel / Maria Dorothea Schrattenholz

I.

du hakker toppen av egget, drar kniven

gjennom smøret, biter hull

i tomatskinnet, frømasse velter ut

du har et arr tvers gjennom øyenbrynet

fordi ingen har lov til å være perfekt

Les mer «Protosjel / Maria Dorothea Schrattenholz»

To dikt / Vibeke Rosenberg

I

Ved Lågen i mai

Møterommet stilner, forhandlerne er slitne,

lufta gammel. En flomstor elv åpner døra

deltakerne siver ut og går i oppløsning

over et jorde der traner omstendelig gir

våren sin velsignelse. Kameraene slukkes.

En vind som bare vil godt. Kroppen innleder

sin samtale med sannheten. 

Les mer «To dikt / Vibeke Rosenberg»

Takk til Hjortefot og andre tvilsomme helter / Andrew P. Kroglund

Jeg skriver og skriver om viktige tema. Jeg bryr meg om denne verdens utfordringer. Men den litteraturen som «vekket» meg kan i korrekthetens tid virke sjokkerende. I dag setter vi gjerne «problemer under lupen», også i en god del barne- og ungdomslitteratur. Men en del av det jeg leste var det litteraturvitere kaller «kiosk-litteratur». Lærdommen er kanskje at all litteratur har potensialet til å inspirere og å få oss til leve oss inn i større verdener?

Les mer «Takk til Hjortefot og andre tvilsomme helter / Andrew P. Kroglund»

måtte du fare vill / Nils-Øivind Haagensen

måtte du fare vill

du som forsøker å forandre liv, du som våkner på magen i senga og snur deg, et postkort i gresset, stiv muskulatur, abstraherte følelser som legerte vannfarger, rommet fullt av svermende hammerhai, vid åpne øyne, symfonisk støvstorm, å huske andre ganger, å etterligne din egen flukt, operahuset, lyskryssene, krangelen med et vannglass, samtaler med et tre, forelesningene til Howard Zinn, forskjellen på fjern og nær

Les mer «måtte du fare vill / Nils-Øivind Haagensen»

Dårlige tider, men gode tider for metafysikken / Armen Avanessian

Samfunnet vårt lider på alle nivåer under meningskriser og overbelastninger som vi har glemt å forstå som metafysiske. Den raske teknologiske utviklingen og framskrittene i fysikken og de andre naturvitenskapene var opprinnelig ment å redusere problemene våre her på jorda, eller befri oss fullstendig fra dem, men vi ser nå at de ikke nødvendigvis bringer oss videre.

Les mer «Dårlige tider, men gode tider for metafysikken / Armen Avanessian»

BAHASA INDONESIA / Kathleen Rani Hagen

BAHASA INDONESIA

I

surrende mellom templer
tussmørket allerede har begynt å suge inn
i skogdypet
har barnet ennå ikke lært å snakke, er
barnet prisgitt sin mor
hun kjenner språket hans

Les mer «BAHASA INDONESIA / Kathleen Rani Hagen»

Ofrene for antropocen / Ragnhild Sollund

Det siste tiåret har nyhetsmediene i økende grad blitt fylt opp av oppslag som dokumenterer naturkrisen verden står i. Krisen rammer oss mennesker, men i enda større grad rammer den andre arter.  

Les mer «Ofrene for antropocen / Ragnhild Sollund»

Ten Moons / Sasha Dugdale

Poet, playwright, and translator Sasha Dugdale was born in Sussex, England. She has worked as a consultant for theater companies in addition to writing her own plays. From 1995 to 2000, she worked for the British Council in Russia. She is author of the poetry collections Deformations (2020), Joy (2017), winner of the 2017 Poetry Book Society Winter Choice Award; Red House (2011); The Estate (2007); and Notebook (2003). In The Poetry Review, Claire Crowther praised Joy: “These compelling stories of strange happenings in an almost imperceptibly strange style make your mind understand foreignness as our process. Sasha Dugdale is a wise bard and her book is a civilising read.” Dugdale’s honors include the SOA Cholmondeley Award and the 2016 Forward Prize for Best Single Poem (for “Joy”).

Dugdale has translated Russian poetry and drama, including Anton Chekhov’s The Cherry Orchard. From 2012 to 2017, she served as editor of Modern Poetry in Translation, and she is co-director of the Winchester Poetry Festival. (From Poetry Foundation)

Les mer «Ten Moons / Sasha Dugdale»

Varslere og stumtjenere i oljelandet / Sissel Furuseth

Gjennom hele sitt forfatterskap har Sidsel Mørck (f. 1937) hatt et skarpt blikk for petroleumskulturens skyggesider. Maktmisbruk og miljøødeleggelser framstilles som to sider av samme sak, og i den engasjerte litteraturens rom presser samvittighetens stemme seg fram.  

Les mer «Varslere og stumtjenere i oljelandet / Sissel Furuseth»

Asieh Amini / To dikt

PERSIAN VERSION ///

Jeg syr sanger av en kjoles drømmer

I silke 

hviler drømmen

til en sommerfugl

som elsker 

en maler

I silke

hviler drømmen 

til en maler 

som elsker 

en sommerfugl

Ingen silkeorm

spant

noen gang

en kokong

for å bli 

en kjole

Les mer «Asieh Amini / To dikt»

Der maten kommer fra / Thomas Hylland Eriksen

Antropologen Runar Døving foreslo en gang å ta med skolebarn på ekskursjon til et slakteri i stedet for Norsk Folkemuseum. De kunne jo ha godt av å vite hvor salamien på matpakken og kjøttdeigen til fredagstacoen kom fra. Dersom dette eksperimentet hadde vært gjennomført, er det ikke utenkelig at de hadde kommet tilbake på skolen ikke som nasjonalister, men som vegetarianere. 

Les mer «Der maten kommer fra / Thomas Hylland Eriksen»

Valg / Rød tulipan / Benyamin Farnam

Valg

De har splintret vinteren

den endte opp i 1979 biter

Vind kulde mørke

og stillhetens dråper

som henger i luften

En dryppet i øynene til en konstabel

Den ble tvang, den ble nag, den ble sinne

på folkets hode

En dryppet på brystkassen til en utslitt arbeider

Den ble spire, den ble knopp, den ble vår

som skrek opp, motstand er å leve

Les mer «Valg / Rød tulipan / Benyamin Farnam»

Naturens diplomat / Une Bastholm (MDG)

AV SELMA STORMYREN LARSEN

– IPCC-rapporten er fortsatt fersk. Hva var din umiddelbare reaksjon? 

– For meg var det ikke noen overraskelse at man knytta ekstremværet vi har sett mer og mer av til klimaendringene. Likevel ble jeg litt redd – det var nok også morsinstinktet som reagerte.

– I partiprogrammet står det at dere «vil utvide solidariteten til å omfatte alle mennesker, dyr, natur og framtidige generasjoner.» Hvordan snakker man om dyr og natur når 200 000 oljearbeidere er redde for å miste jobbene sine? 

– Det mest krevende i klimadebatten er at noen argumenterer som om det er et alternativ å ikke kutte så mye som FN krever. Når vi foreslår det de aller fleste ser på som radikal klimapolitikk, sammenlikner man det med hvordan vi har gjort ting hittil – som full videre satsing på olje. Det er ikke sammenliknbart. Framover vil vi uansett måtte endre oss. 

Les mer «Naturens diplomat / Une Bastholm (MDG)»

Olje i solnedgang / Lene Westgaard-Halle (H)

AV SELMA STORMYREN LARSEN

– Hva var din reaksjon på IPCC-rapporten? Hva snakket du med dine partikolleger om da?

– Rapporten bekrefter det vi allerede vet, men i enda sterkere grad: at de menneskeskapte klimaendringene er et av de aller største problemene verden står overfor. Vi ser at konsekvensene av dem setter hele livsgrunnlaget vårt på spill. Det handler ikke bare om å være for eller imot tiltakene: Dette kommer til å endre livene våre. Det tror jeg kanskje ikke alle har tatt ordentlig innover seg.

Les mer «Olje i solnedgang / Lene Westgaard-Halle (H)»

Blogg på WordPress.com.

opp ↑